OMONOIA

Regeneration of Omonoia Square, Athens -GR
Ανάπλαση πλατείας Ομονοίας, Αθήνα

3rd Prize in architectural competition, 1998
3ο βραβείο αρχιτεκτονικού διαγωνισμού, 1998

Architects: Panos Dragonas, Varvara Christopoulou
Αρχιτέκτονες: Πάνος Δραγώνας, Βαρβάρα Χριστοπούλου
 

Ανάπλαση πλατείας Ομονοίας, Αθήνα / Regeneration of Omonoia Square, Athens

Until the construction of the new Metro station, Omonoia Square was a meeting point of different worlds: the developed eastern Athens with the long-time abandoned west side; the modern capital with the fragments of the neoclassical city and the traces of the ancient; the city of native residents with the city of immigrants that use to gather in the square; the "bright" city of Panepistimiou and Stadiou Street with the "dark" city around Athinas and Socratous Streets. Omonoia was the meeting space for all of the above. A place of unexpected encounters with its own distinct identity that offered many different options to passers-by.
Μέχρι την έναρξη των εργασιών κατασκευής του νέου σταθμού Μετρό, η Πλατεία Ομονοίας ήταν ένας χώρος συνάντησης διαφορετικών κόσμων: της ανεπτυγμένης ανατολικής Αθήνας με την εγκαταλειμμένη για χρόνια δυτική πλευρά της πόλης· της μοντέρνας πρωτεύουσας με τα θραύσματα της νεοκλασικής πόλης και τα ίχνη της αρχαίας· της πόλης των "Αθηναίων" με αυτή των μεταναστών που παραδοσιακά συγκεντρώνονται στον χώρο της πλατείας· της "φωτεινής" πόλης των οδών Πανεπιστημίου και Σταδίου με τη "σκοτεινή" πόλη των οδών Αθηνάς και Σωκράτους. Η Ομόνοια ήταν ο χώρος συνάντησης όλων των παραπάνω. Ένας χώρος απροσδόκητων συνυπάρξεων με τη δική του ξεχωριστή ταυτότητα που προσέφερε πληθώρα διαφορετικών επιλογών στους διερχόμενους.

Η διαμόρφωση επικλινών επιφανειών δημιουργεί οπτικά φράγματα που απομονώνουν τον χώρο των πεζών / The configuration of steep surfaces creates visual barriers that isolate the pedestrian area Η προτεινόμενη πλατεία διαμορφώνεται ως ένα τεχνητό τοπίο με κεκλιμένες επιφάνειες /	The proposed public space is designed as an artificial landscape with oblique surfaces

The proposed public space is designed as an artificial landscape with oblique surfaces. In areas of high pedestrian traffic, the slopes do not exceed 6%. The configuration of steeper surfaces (15 to 40%) creates visual barriers that isolate the pedestrian area from vehicle circulation. People may stand on all surfaces during mass gatherings. In this case, the public space functions as a container when filled with liquid.
Η προτεινόμενη πλατεία διαμορφώνεται ως ένα τεχνητό τοπίο με κεκλιμένες επιφάνειες. Στους χώρους μεγάλης κυκλοφορίας πεζών, οι κλίσεις δεν υπερβαίνουν το 6%. Η διαμόρφωση επικλινών επιφανειών μεγαλύτερης κλίσης (15 έως 40%) δημιουργεί οπτικά φράγματα που απομονώνουν τον χώρο των πεζών από την κυκλοφορία των οχημάτων. Ο κόσμος μπορεί να σταθεί σε όλες τις επιφάνειες κατά τη διάρκεια μαζικών συγκεντρώσεων. Σε αυτή την περίπτωση η πλατεία λειτουργεί όπως ένα δοχείο που γεμίζει με υγρό.

Η ανάδειξη των περιβαλλόντων κτηρίων συνοδεύεται από την επαναφορά των φωτεινών διαφημίσεων / The highlighting of the surrounding buildings takes place next to the reintroduction of the bright billboards Κάτοψη για την ανάπλαση της πλατείας Ομονοίας / Plan for the regeneration of Omonoia square

The highlighting of the neoclassical buildings and the notable modernist buildings of the square, takes place next to the reintroduction of the bright billboards of the past. High art may thus coexist with ephemeral elements of mass culture.
Η ανάδειξη των νεοκλασικών κτηρίων και των αξιόλογων μοντερνιστικών κτηρίων της πλατείας λαμβάνει χώρα παράλληλα με την επαναφορά των φωτεινών διαφημιστικών πινακίδων του παρελθόντος. Με τον τρόπο αυτό, η υψηλή τέχνη συνυπάρχει με τα εφήμερα στοιχεία της μαζικής κουλτούρας.

Τομή πλατείας Ομονοίας / Section of Omonoia Square Τομή πλατείας Ομονοίας / Section of Omonoia Square Η υψηλή τέχνη συνυπάρχει με εφήμερα στοιχεία της μαζικής κουλτούρας / High art next to ephemeral elements of mass culture